A小公主

Search

如何清洁皮肤:来自皮肤科医生的 11 条建议

Views: 115|Comments: 0
发表于 Oct 21, 2021 22:45:20 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览
我们在追求干净的皮肤方面一直是残酷、苛刻的,有时甚至是惩罚性的。但皮肤科医生现在鼓励善意。我们询问了四位顶级医生如何一劳永逸地实现清晰。
We’ve been cruel, harsh and sometimes punishing in our quest for clear skin. But dermatologists are now encouraging kindness. We asked four of the top doctors how to achieve clarity once and for all.

1. 做:使用清洁刷
DO: Use a Cleansing Brush
清洁设备“可以去除皮肤上更多的污垢、细菌和化妆品”,Debra Jaliman 博士说,她是一名获得董事会认证的皮肤科医生,也是《皮肤规则:纽约顶级皮肤科医生的商业秘密》的作者。清洁刷还可以去除皮肤表面的角质,使其看起来和感觉更柔软、更光滑。请务必使用专为痤疮设计的设备。有些刷毛可能太粗糙,导致发红和敏感。
A cleansing device “takes off more dirt, bacteria and makeup from your skin,” says Dr. Debra Jaliman, a board-certified dermatologist and author of Skin Rules: Trade Secrets from a Top New York Dermatologist. Cleansing brushes also exfoliate the skin’s surface, leaving it looking and feeling softer and smoother. Just be sure to use a device that’s designed for acne. Some bristles can be too rough, causing redness and sensitivity.

Try: FOREO Luna 3 for Sensitive Skin

2. 不要:随便使用洗面奶
DON’T: Use Just Any Face Wash
尽管有去除青春痘的普遍冲动,但 Jaliman 博士建议使用专为易长粉刺的皮肤设计的温和清洁剂。这似乎违反直觉,但任何去除皮肤天然油脂的清洁剂都会增加油脂的产生,这通常会导致更多的痘痘。换句话说,这是你下巴上的回旋镖效应。
Despite the common urge to blast away zits, Dr. Jaliman suggests a mild cleanser specifically designed for acne-prone skin. It seems counterintuitive, but any cleanser that strips the skin of its natural oils can kick up oil production, which often results in, yes, more breakouts. In other words, it’s the boomerang effect right there on your chin.

Try:  Murad Clarifying Cleanser Jumbo

3. 做:使用碳粉(但不是任何碳粉)
DO: Use a Toner (But Not Any Toner)
去角质的高酒精爽肤水对大多数人来说是个坏主意,尤其是那些容易长痘痘的人。相反,Jaliman 博士建议早晚洁面后使用含有乙醇酸或水杨酸的爽肤水,以防止死皮细胞堵塞毛孔。合适的爽肤水还可以平衡皮肤的自然酸碱度,舒缓和镇静皮肤,同时减少红肿。啊。
Skin-stripping high-alcohol toners are a bad idea for most people, especially those susceptible to acne. Instead, Dr. Jaliman suggests a toner with glycolic acid or salicylic acid morning and evening after cleansing to prevent dead skin cells from clogging pores. The right toner can also balance the skin’s natural pH level, soothe and calm skin, while reducing redness. Ahhh.

Try: SkinCeuticals Equalizing Toner

4. 不要:挠、戳或挤压
DON’T: Pick, Poke or Pop
也许您已经看过美化青春痘的不可避免的、令人反胃的视频。如果必须,请观察他们,但不要听从他们的引导。相反,将这种能量用于局部治疗。这将使受影响的区域变干并保持炎症。您还可以使用去粉刺面膜、去角质产品甚至护肤设备,以帮助消除红肿并恢复干净的皮肤。
Perhaps you’ve seen the unavoidable, stomach-turning videos that glorify zit popping. Watch them if you must, but don’t follow their lead. Instead, channel that energy into applying a spot treatment. This will dry out the affected area and keep inflammation down. You can also reach for acne-clearing masks, peels and even skin care devices to help banish redness and restore your clear skin.

Try: COSRX Acne Pimple Master Patch

5. 做:向维甲酸问好
DO: Say Hello to Retinoids
纽约激光与皮肤外科中心临床研究主任 Jeremy Brauer 博士说,外用类维生素 A 可以防止毛孔堵塞,帮助治疗痤疮的效果更好更快。不过,这些产品可能会很刺激,所以先在脸上涂抹豌豆大小的量,每三天涂抹一次。随着您的皮肤调整,您可以增加到每晚使用并陶醉于您的脸现在“追求”图片材料的知识。
A topical retinoid can prevent clogged pores and help acne treatments work better and faster, says Dr. Jeremy Brauer, Director of Clinical Research at the Laser & Skin Surgery Center of New York. These products can be harsh, though, so start by applying only a pea-size amount to your face and do it just once every three days. As your skin adjusts, you can increase to a nightly application and revel in the knowledge that your face is now “after” picture material.

Try: PCA SKIN Intensive Clarity Treatment 0.5 Pure Retinol Night

6. 不要:跳过防晒霜
DON’T: Skip Sunscreen
阳光照射可以消除痘痘的想法是一个长期被揭穿的神话。事实上,“阳光、热量和湿度会导致油腺过度活跃,从而导致痤疮爆发,”董事会认证的皮肤外科医生和曼哈顿皮肤病学和美容外科的助理 Dendy Engelman 博士说。为防止粉刺,请选择无油、不致粉刺的防晒霜并大量涂抹。
The idea that sun exposure can burn away breakouts is a long debunked myth. In fact, “sun, heat and humidity can cause oil glands to become overactive, which can lead to acne breakouts,” says Dr. Dendy Engelman, board-certified dermatologic surgeon and associate at Manhattan Dermatology and Cosmetic Surgery. To prevent breakouts, choose an oil-free, non-comedogenic sunscreen and apply it liberally.

Try: EltaMD UV Clear Broad-Spectrum SPF 46

7.做:用粘土面膜
DO: Play with Clay

粘土是油性、易长粉刺的皮肤的绝佳盟友。它可以去除杂质并吸收油脂,但不会让皮肤干燥、脱皮或受到刺激。 Jaliman 博士建议每周使用一次粘土面膜。如果您的皮肤发炎,请寻找一种粘土面膜,该面膜还具有澄清酶和/或硫磺的作用,可以治疗痘痘和舒缓红肿。
Clay is an excellent ally for oily, acne-prone skin. It draws out impurities and absorbs oil, yet doesn’t leave skin dry, stripped or irritated. Dr. Jaliman suggests a once-a-week clay mask. If your skin is inflamed, look for a clay mask that also boasts clarifying enzymes and/or sulfur to treat breakouts and soothe redness.

Try: Revision Skincare® Pore Purifying Clay Mask

8.做:吃出健康的脸
DO: Feed Your Face

关于食物的信息太多了——不要吃披萨,油脂会产生油脂,巧克力是敌人——以至于人们很容易忽视这一切。最近的研究来拯救!专家发现,糖、高血糖食物——白米饭、白面包、意大利面、土豆——和脱脂牛奶会加剧痘痘。 Jaliman 博士推荐富含抗氧化剂的饮食,包括水果、蔬菜、坚果、绿茶和红茶以及鱼。如果很难从食物中获取这些抗氧化剂,补充剂是一个明智的选择。
There’ve been so many mixed messages about food—don’t eat pizza, grease begets grease, chocolate is the enemy—that it’s tempting to ignore it all. Recent research to the rescue! Experts have found that sugar, high-glycemic foods—white rice, white bread, pasta, potatoes—and skim milk can exacerbate breakouts. Dr. Jaliman recommends a diet rich in antioxidants, including fruits, vegetables, nuts, green and black tea and fish. If it’s difficult to get those antioxidants from food, supplements are a wise alternative.

Also Try: Hush Hush SkinCapsule CLEAR

9. 做:考虑 LED 灯
DO: Consider LED Light

如果局部痤疮治疗效果不够快,请考虑使用 LED(发光二极管)设备。 “LED 疗法是一种低强度光能形式,可穿透皮肤引起不同的反应并针对不同的问题,”南康涅狄格皮肤病学委员会认证皮肤科医生 Robin Evans 博士解释说。 “这可以修复组织并促进伤口愈合。能量还可以针对细菌、炎症和刺激胶原蛋白,”她补充道。
If topical acne treatments aren’t working fast enough, consider an LED (light emitting diode) device. “LED therapy is a form of low-level light energy that penetrates the skin to cause different reactions and target different issues,” explains Dr. Robin Evans, board-certified dermatologist at Southern Connecticut Dermatology. “This can repair tissue and promote wound healing. The energy can also target bacteria, inflammation and stimulate collagen,” she adds.

Try: Dr. Dennis Gross Skincare SpectraLite™ FaceWare Pro

10. 做:清洁你的手机
DO: Clean Your Phone

手机上的细菌可能会让你爆发,这可以解释你脸颊上的痘痘。 “不要把手机靠在脸上,用耳塞代替!”贾里曼博士说。我们过去常常小心翼翼地对待我们的手机;现在我们知道我们可以用消毒湿巾或蘸有外用酒精的化妆棉清洁它们。
The bacteria on your cell phone could make you break out, which may explain the zits on your cheek. “Don’t rest your phone against your face, use earbuds instead!” says Dr. Jaliman. We used to treat our phones gingerly; now we know we can clean them with a disinfecting wipe or cotton pad dampened with rubbing alcohol.

11.做:去睡觉
DO: Go to Sleep

它被称为美容睡眠是有原因的。 当你睡觉时,皮肤会自我修复,产生胶原蛋白并愈合伤口。 如果您睡眠不足,不仅会出现眼圈和眼袋,还更有可能出现粉刺、细纹、脱水和刺激症状。 哇! 成年人每晚至少需要七个小时的安眠。 因此,在您新的早睡前一两个小时,收起电子产品并进入一个温暖的浴缸或淋浴。 体温的上升和随后的下降会让您感到困倦,并提高您整晚的睡眠质量。
It’s called beauty sleep for a reason. When you sleep, the skin repairs itself, producing collagen and healing wounds. And if you’re sleep-deprived, not only do you end up with under-eye circles and bags, you’re also more likely to experience increases in acne, fine lines, dehydration and irritation. Whew! Adults need seven hours of restful sleep a night, minimum. So, an hour or two before your new, early bedtime, put away the electronics and get into a nice warm tub or shower. The rise and subsequent fall of your body temperature will make you sleepy and improve the quality of your sleep throughout the night.

Try: This Works Deep Sleep Pillow Spray

您需要登录后才可以回帖 登录 | Sign in

Copyright © 2024 A小公主 all right reserved 技术支持:秀哈

115 0 0
返回顶部